This is part of the web site of Shakespeare's sonnets
Home Sonnets 1 - 50 Sonnets 51 - 100 Sonnets 101 - 154 A Lover's Complaint. Sonnet no. 1 First line index Title page and Thorpe's Dedication Some Introductory Notes to the Sonnets Sonnets as plain text 1-154 Text facsimiles Other related texts of the period Picture Gallery
Thomas Wyatt Poems Other Authors General notes for background details, general policies etc. Map of the site Valentine Poems London Bridge as it was in Shakespeare's day, circa 1600. Views of London as it was in 1616. Views of Cheapside London, from a print of 1639. The Carrier's Cosmography. A guide to all the Carriers in London. As given by John Taylor in 1637. Oxquarry Books Ltd
OMMENTARY
SONNET XXXIII
XXXIII
1. Full many a glorious morning
have I seen
|
A sonnet that hardly needs an introduction. This and the following record a rejection by the youth of the poet. How serious or real this was we have no means of knowing. Perhaps it is an imaginary interlude in the sonnet sequence. Most readers however take it as having autobiographical content, and that approach is given credence by what appears to be the genuineness of the sorrow, and by the fact that the episode of estrangement, whatever caused it, is dealt with in this and the following three sonnets. The fact that we are more disposed to believe in the biographical truth of the sonnet because of its beauty of imagery and language is a reality of human nature which cannot be easily dispensed with. It would be disapponting to learn that the youth and the poet's impassioned love for him were mere creations of an idle brain, with deliberate intent to lay a false trail and make truth out of fiction. For while we may allow that a Macbeth and a Hamlet are engendered in the heat of artistic creation, their existence gives us a vicarious experience which is not harmed by their fictional reality. I am not convinced that this is so with the sonnets, for we long to trust their sincerity, and to see what it teaches us of our own capacity for love, what it explores and what it defines. Therefore I always assume what I take to be the standard or Wordsworthian approach (pace Browning), that this is a true record of love, no doubt edited and embellished, (for who could ever be word perfect in such matters?). But we have to acknowledge also that the lover's frown and her (in this case his) overcast brow, like the sun clouding over on a fine morning, was also a part of the sonnet tradition. Shakespeare was here making use of that rich tradition, as well as recording in his own inimitable way the feelings of one so cast down by his beloved's disdain. |
|
THE 1609
QUARTO VERSION
Guilding pale ſtreames with heauenly alcumy: Anon permit the baſeſt cloudes to ride, With ougly rack on his celeſtiall face, And from the for-lorne world his viſage hide Stealing un'eene to weſt with this diſgrace: Euen ſo my Sunne one early morne did ſhine, With all triumphant ſplendor on my brow, But out alack,he was but one houre mine, The region cloude hath mask'd him from me now. Yet him for this,my loue no whit diſdaineth, Suns of the world may ſtaine,whê heauens ſun ſtainteh. |
|
|||
1. Full many a glorious morning have I seen | 1.
Full many = very many. |
|
2. Flatter the mountain tops with sovereign eye,
|
2. Flatter
- also has the meaning to
stroke. In its normal sense it conveys the idea of insincerity and
deception,
and ultimate disillusionment. Hence the morning sun was making the
mountains
appear more brilliant than they in fact were. sovereign eye = majestic, kingly gaze. Note that here the usual flattery of king by subject has been reversed. The king flatters his courtiers, the mountains. |
|
3. Kissing with golden face the meadows green, | 3. The sun kisses the earth. The glorious morning is partly subsumed into the character of the sun, as a result of sovereign eye and kissing. | |
4. Gilding pale streams with heavenly alchemy; |
4. Gilding
= turning to gold; covering
with gold. There are echoes in these opening lines from Sidney's Arcadia: But indeed, as we can better consider the sun's beauty by marking how he gilds these waters and mountains than by looking upon his own face, too glorious for our weak eyes, so it may be our conceits (not able to bear her sun staining excellency) will better weigh it by her works upon some meaner subject employed. ARC.1.1. (Peng.p.63.) |
|
5. Anon permit the basest clouds to ride
|
5. Anon
= very soon, almost immediately;
permit - the subject is morning line 1, and, by implication, the sky and the sun. basest = blackest, dirtiest, of humble origin; low born. Cf. Edmund in King Lear: ...Why brand they us With base? with baseness? bastardy? base, base? I.2.9-10. There is also a contrast with gilding and alchemy. Base metals were the ugly materials of the alchemist's study, which were destined to be turned into gold, the noblest metal of all. to ride - as horsemen. The clouds ride on the face of heaven as horsemen ride on the face of the earth. |
|
6. With ugly rack on his celestial face, |
6. rack
= a line or procession of moving
clouds; thin, flying, broken clouds, or any portion of floating vapor
in
the sky.(Webster's) The winds in the upper region, which move
the clouds
above, which we call the rack, . . . pass without noise.
Bacon. his = the sun's, the sky's, the morning's. |
|
7.
And from the forlorn world his visage hide, |
7. the forlorn world - the world becomes forlorn, presumably because it is darkened by the ugly rack of clouds, which hide the sun's celestial face (visage). | |
8. Stealing unseen to west with this disgrace: | 8. Stealing
= moving furtively, stealthily,
like a thief. with this disgrace = with the disgrace of having his visage blotted out. disgrace could also refer to physical disfigurement. |
|
9. Even so my sun one early morn did shine, | 9. my sun = the youth whom I love; you; the heavenly eye of my life. This is however the first mention of sun in the sonnet. | |
10.
With all triumphant splendour on my brow; |
10. all
triumphant splendour = gloriously
arrayed, in total splendour. triumph conveys the
idea of a triumphal
procession, a procession to commemorate the victory of a famous
commander.
on my brow = upon my forehead, upon my face. |
|
11.
But out, alack, he was but one hour mine,
|
11. But,
out, alack - editors gloss this
as being an emphatic way of saying 'Alas', out
being an intensifier,
and cognate with its use in expressions such as 'out upon it!'. However
I think it also has reference here to the sun, which was only 'out',
i.e.
shining, for one hour. he was but one hour mine = I enjoyed his (the sun's, my love's) presence for only one hour. |
|
12. The region cloud hath masked him from me now. | 12. The
region = the upper air, the upper
region of the sky. him = my love, (the sun). |
|
13. Yet him for this my love no whit disdaineth;
|
13. him....my
love - these cannot both
refer to the youth. If my love = the youth, then him
must
be the sun of 5-8 and 9-12, which has been disgraced by clouds ruining
his
face. But if him refers to the youth, then my
love is 'my
love for him', personified, which does not disdain him (the youth) for
having
become inaccessible. no whit = not in the least, not a jot. |
|
14. Suns of the world may stain when heaven's sun staineth.
|
14. The homophonic meaning, sons, is played upon. Sons of the flesh are also liable to blemish and disgrace, as heavenly suns are. stain can be used transitively or intransitively, so that the youth, as well as becoming stained himself, has passed the infection on to others. | |
Previous Sonnet | ||
Next Sonnet | ||
Home | Sonnets 1 - 50 | Sonnets 51 - 100 | Sonnets 101 - 154 | A Lover's Complaint. | Sonnet no. 1 |
First line index | Title page and Thorpe's Dedication | Some Introductory Notes to the Sonnets | Sonnets as plain text 1-154 | Text facsimiles | Other related texts of the period |
Picture
Gallery |
Thomas Wyatt Poems | Other Authors | General notes for background details, general policies etc. | Map of the site | Valentine Poems |
London Bridge as it was in Shakespeare's day, circa 1600. | Views of London as it was in 1616. | Views of Cheapside London, from a print of 1639. | The Carrier's Cosmography. A guide to all the Carriers in London. As given by John Taylor in 1637. | Oxquarry Books Ltd | |
If you wish to comment on this site: please refer to details on the home page. | If
you have enjoyed this web site, please
visit its companion - Pushkin's Poems |
||||