|
|
|
|
SHAKESPEARE'S SONNETS |
|
|
This is the web site of Shakespeare's sonnets |
|
|
|
COMMENTARY |
|
|
SONNET XLVIII |
|
|
|
|
1. How careful was I when I took my way, |
1. When I took my way = when I started on my journey, when I set off. |
|
2. Each trifle under truest bars to thrust, |
2. Each trifle = each trifling object. Under truest bars = behind secure bars, safely locked away. True in the sense of reliable, trustworthy. |
|
3. That to my use it might unused stay |
3. That to my use = So that it (they) might be available to me for future use. it might unused stay - i.e. not taken and used by others; stay/ From hands etc. - remain far away from |
|
4. From hands of falsehood, in sure wards of trust!
|
4. hands of falsehood - thieving hands, untrustworthy persons; sure wards of trust = secure storage places. wards is suggestive not only of guardianship and prisons, but also the wards of a lock, the gates which allow only the correct key to be inserted. |
|
5. But thou, to whom my jewels trifles are,
|
5. to whom = in comparison with whom. Jewel was often used by Shakespeare as a term of endearment for a lover (or a potential lover, as in MW.III.3.36-7. Have I caught thee, my heavenly jewel? Why now let me die, for I have lived long enough |
|
6. Most worthy comfort, now my greatest grief,
|
6. Most worthy comfort - two probable meanings: you who are my greatest and most valuable source of joy and pleasure; you who are most deserving of comfort and joy. now my greatest grief - my greatest source of grief (because of the danger you are in of being stolen from me). |
|
7. Thou best of dearest, and mine only care, |
7. Thou best of dearest = You, who are the best of all things that are dear to me. See also 39: When thou art all the better part of me and the note thereon. care = source of concern or grief. From Latin carus = dear, precious. |
|
8. Art left the prey of every vulgar thief. |
8. You are abandoned as a potential target for every common thief. Vulgar was usually associated with the mob and the lower classes. See Sonn38, line 4 and the note. |
|
9. Thee have I not lock'd up in any chest, |
9. I have not locked you up in any chest. chest = chest for storage of valuables; or breast, bosom, heart. |
|
10. Save where thou art not, though I feel thou art, |
10. Save = except. where thou art not = where you are not physically present. |
|
11. Within the gentle closure of my breast,
|
11. closure = enclosure. The word suggests an enfolding within one’s arms. Shakespeare uses it four times, the same phrase being employed in VA 781-2 Lest the deceiving harmony should run |
|
12. From whence at pleasure thou mayst come and part; |
12. From whence - from my breast; at pleasure thou mayst come and part = you may come and go as it pleases you. part = depart. |
|
13. And even thence thou wilt be stol'n I fear, |
13. thence = from there. |
|
14, For truth proves thievish for a prize so dear. |
14. truth - truth itself; those who are essentially truthful and honest; proves = turns out to be, is found to be; dear = valuable, desirable, cherished. |
|
Comments on this site to Will@shakespeares-sonnets.com |
||
Copyright of this site belongs to Oxquarry Books Ltd |